The idea of ​​sin

Después de varios días talking about sovereignty, on Thursday the President reached the conclusion that the problem with the United States comes from the fact that Biden does not understand the T-MEC, and therefore he will send a letter to explain it. I think that this is the complete picture: thinka que el Presidente de Estados Unidos tiene algo que ver en una queja comercial, y piensa que él, López Obrador, entiende un texto que no leyó, al grado de poder explicarllo. No es muy diferente de lo que hizo en la visita a la Casa Blanca, en la que se se puso pontificar acerca del gobierno estadonisaniedan al Presidente de ese país.

Una persona que no carga con el peso de la educación y el conocimiento, ni se siente encadenado por la verdad, tiene la facilidad de hablar de cualquier tema, en cualquier momento, citing invented figures, alluding to invented figures, alluding to nécéticésé, alluding to nétécéticésée, l alrededor de unas pocas referencias fijas provenientes de la historia simple y ficticia que ha given por cierta.

So, with simplicity and common places, and with the support of the mass media, the President continues to speak daily with millions of people who do not have the aforementioned limitations, regardless of their level of income and those who are closed or transcureidos. Aunque algunos lo consideran un gran communicador, lo es sólo en ese segmento, proclive al chisme, el rumor, la teoría de la conspiración. Un gran mercado de illusiones.

Pero la educación, el conocimiento y el apego a la verdad tienen sus ventajas. Permiten mantener un discourse coherente, permiten evitar la evasión de la reality, y ofren una base para corriger cuando uno se equivoca, como suele pasar. Sin esos anclajes, lo que queda es la incoherencia, la evasión y la necedad.

La incoherencia es evident en los bandazos mañaneros. El miercoles se anuncia que se pasa de la austeridad republicana a la franciscana, pero el jueves se dice que siempre no, que nada más es cosa de revisar los avances de la política social, por ejemplo. Los grandes proyectos presidenales, ocurrencias sin sentido, son una muestra clara de evasión de la realidad. Y de la necedad, no creo que se requiera hablar más.

Muchos de los compañeros de viaje del Presidente, recientes o remotos, insisten en que pudo haber sido diferente, pero fueron lentos en alejarse, silenciones al hacerlo, y todava hoy demasiado suave. López Obrador’s lack of education, knowledge and intellectual honesty has always been evident. Y es imposible tener un proyecto de nación, como le dicen, o al menos un programa de gobierno cuando no se puede tener un discourse coherente, apegado a la reality, y la capacidad de corregir cuando es necesario.

No se puede engañar a todos todo el tiempo, says a famous phrase. Conforme se hace evident el desastre administrativo, la falta visión, los costos de las ocurrencias, incluso quienes prefieren no dedicar tiempo a la politica empiezan a preocuparse.

El camino por el que vamos no tiene ya salidas. Terminaremos el sexenio con una economía más pequeña, con una financial crisis, con presiones en precios. Esto puede agravarse si se maneja mal el conflicto con Estados Unidos. Hemos perdido buena parte de los instruments que teníamos para conciliar diferencias entre grupos.

El Presidente no aprovecha para corregir sus errores, porque es incapable of it. Se la pasa buscando cómo convertir cualquier cosa en un tema politico. De ser posible polarizando. Busca anillos para sus dedos, y no oportunidades para el futuro.

The only thing left is to estimate when the shock will be, and of what magnitude, to construct options. Eso haremos.